翻訳と辞書
Words near each other
・ ¿Quién mató a Patricia Soler?
・ ¿Quién mató a Rosendo?
・ ¿Quién Me Iba a Decir?
・ ¿Quién merece ser millonario?
・ ¿Quién quiere ser millonario?
・ ¡All-Time Quarterback! (EP)
・ ¡Allá tú!
・ ¡Ando Bien Pedo!
・ ¡Anita, no Te Rajes!
・ ¡Aquí Está!
・ ¡Ask a Mexican!
・ ¡Así se quiere en Jalisco!
・ ¡Ay Caramba!
・ ¡Ay Carmela!
・ ¡Ay Carmela! (play)
¡Ay Carmela! (song)
・ ¡Ay qué rechulo es Puebla!
・ ¡Ay, caramba!
・ ¡Ay, Jalisco, no te rajes!
・ ¡Ay, qué deseo!
・ ¡Ay, Señor, Señor!
・ ¡Basta Ya!
・ ¡Basta Ya! (song)
・ ¡Bastardos en Vivo!
・ ¡Bastardos!
・ ¡Buenísimo, Natacha!
・ ¡Calexico!
・ ¡Chutzpah!
・ ¡Chutzpah! Jnr.
・ ¡Ciaütistico!


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

¡Ay Carmela! (song) : ウィキペディア英語版
¡Ay Carmela! (song)

¡Ay Carmela! is one of the most famous songs of the Spanish Republican troops during the Spanish Civil War.〔(¡Ay Carmela! Una canción con historia )〕
==Variants==
The most popular lyrics to this Republican song have two variants known as El Paso del Ebro and Viva la XV Brigada. The first one is related to the Battle of the Ebro and the second mentions the Battle of Jarama, two of the main confrontations of the Civil War. The melody, however, is a folk tune of far greater antiquity, dating back to the Peninsular War in the early 19th century.〔(Canciones Republicanas )〕
The sentence ''Luchamos contra los moros'' (We fight against the Moors) refers to the ''Regulares'', the feared Moroccan units fighting as the shock troops of the Nationalists.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「¡Ay Carmela! (song)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.